Objectifs
Ce stage vise à donner aux interprètes des outils de travail et de maîtrise des textes classiques “mythiques”. Comprendre la construction de la pensée et son mouvement, trouver la respiration du personnage et la contrôler pour donner au rôle toute sa puissance, maîtriser sa voix dans les nuances les plus extrêmes et oser entrer dans la démesure de ces personnages dont la grandeur et la puissance fascinent et parfois effraient. Aborder et entretenir ce savoir-faire est indispensable car, ces dernières années, même certaines séries télévisées (en particulier anglo-saxonnes mais également françaises) ont opté pour une écriture épique et ont développé de tels personnages, inspirés des héros et héroïnes tragiques (Roxane, Oreste, Le Cid, Hermione, Richard III, Iphigénie, Hamlet, Chimène, Dom Juan...) Autant de figures mythiques que nombre d'interprètes ont un jour rêvé d'incarner à leur juste mesure. Cette formation propose d'apporter une méthode qui augmentera la puissance d'interprétation à travers un spectre élargi de nuances et une technique maîtrisée.
Description
- Echauffements quotidiens, souplesse corps, voix & énergie - Le groupe : gestion de l'espace, mouvement & écoute / cohésion & dynamique - découpage de textes suivant la méthode Bernardy (Le jeu verbal) - annotation du texte : donner les outils d'annotation aux stagiaires afin qu'il puisse repérer concrètement la construction du discours - repérage de la trajectoire du discours - maîtrise de la construction de la pensée. À l'aide de ces outils et d'une méthode transmise à toutes et tous, les stagiaires acquièrent un -savoir-faire qui leur permet par la suite d'aboutir rapidement à une proposition d'interprétation à la fois personnelle et malléable, qui peut s'adapter à tous les publics, quel que soit le contexte (casting, théâtre, cinéma) - exercices liés à ce travail de découpage : "ski" et "relais". Ces exercices permettent, grâce au travail de groupe, une progression individuelle rapide. L'émulation et la dynamique de groupe permettant un ”lacher-prise” plus immédiat. - construction et respiration : travail de souffle sur les différents mouvements de la pensée afin de donner au texte toute la plénitude de ses nuances et de ses couleurs. - travail sur la "rupture de pensée" et l'”accident”. Trouver les points d'articulations, les moments de suspens sur lesquels l'interprète pourra intensifier son jeu et son émotion. Travail à la table / Monologues / Scènes en duo
Conditions d'accès
Experience professionnelle des stagiaires : experience de trois annees ou en fin de formation.
Condition physique en adequation avec la formation et certificat medical de non contre-indication aux activites physiques.
Prerequis : lire les textes envoyes 10 jours avant le debut de la formation puis lire les pieces choisies.
Liste des sessions
A2R Compagnie
- 0664501022
- a2r.formations@gmail.com
Centre de formation
Lieu de formation





